|
|
MASOOMA: A NOVEL Ismat Chughtai Translated from the original Urdu by Tahira Naqvi Rs 250 Pb 2011 81-88965-66-9 (All rights available)
|
|
Published in 1962, Ismat Chughtai';s Masooma
may well be regarded as a work that celebrates all of Chughtai';s talents as a writer.
Exposing the underbelly of the Bombay film world of the Fifties, Chughtai';s warning is frighteningly prophetic; nothing will change, nothing has changed—the corruption and moral decay that society faces are a permanent blot on its face. There are no heroes, no saviours, no brave men and women. In this dark novel there are only villains and victims. Set against this backdrop is Masooma,
the innocent's story. Masooma,
who is preyed upon by society, loses her innocence, and is transformed into Nilofar.
|
|
ISMAT CHUGHTAI is the author of several collections of short stories, three novellas, a novel, The Crooked Line, a collection of reminiscences and essays, My Friend, My Enemy, and a memoir, Kaghazi Hai Perahan (The Paper-thin Garment). She co-produced and co-directed six films, and produced a further six independently.
|
TAHIRA NAQVI is a translator, writer, and Urdu language lecturer in the Department of Middle Eastern and Islamic Studies at New York University. She has translated the works of Sa';dat Hasan Manto, Munshi Premchand, Khadija Mastoor and Ismat Chughtai. |
|
|
|
|